To the world, and whomever else this may concern,
I have in fact read all of The Sorcerer's Stone and loved it, even more than I expected to love it. Thank you for not throwing soft projectiles at me, as I was never even aware that the items to which I devoted my attention (courtship, school, church callings, starting this company, working for two additional employers, etc.) were cause for reprehension. Now my only concern is that I still make enough time for all of those things now that I have discovered for myself the wonders of Harry Potter. Good thing that at least courtship and Harry Potter are not mutually exclusive (but are, rather, "co-requisites", at least in my case).
Sincerely,
The world's newest Harry Potter fan
Daniel Harbuck
p.s. How in the world could anyone successfully translate the nuances of those books to any language other than English? That would require a gift indeed. . .
2 comments:
Yay Dan! Welcome to the fold. :)
1) I quite like this new layout.
dos) I am not currently a Harry Potter fan, I read the first three books long before they were popular and never bothered to pick them up when the hype started.
three) And, I agree about the translation thing. That is one thing that worries me about reading books in different languages...
Post a Comment